We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

SOLO SOMOS LOS PAYASOS

by Místicos de Cafeteria

/
  • Streaming + Download

    Purchasable with gift card

     

  • Compact Disc (CD) + Digital Album

    Comes in two-body digipack format with 12-page booklet

    Includes unlimited streaming of SOLO SOMOS LOS PAYASOS via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 5 days
    edition of 2 
    Purchasable with gift card

      €8 EUR or more 

     

1.
ÉS EL 04:37
: ES EL (It's him) This man is crazy He is very crazy Sitting in a bar He drinks cologne with sprite He has a tic in his eyes without pupil It's him, It's him, It's him, It's him, It's him, It's him, It's him, It's him, This man says he's talented But he doesn't have time To discover it This man cannot hide That he is a preacher Of an brothel bar This man is now very happy He lives in the glory of his blessed He waits the big one He waits for his dealer It's him, It's him, It's him, It's him, It's him, It's him, It's him, It's him, This man is a mystic of dance He was lost in a bed of reeds In the bar of Casablanca It's him, It's him, It's him, It's him, It's him, It's him, It's him, It's him, ES EL Este hombre está loco, Está muy loco Sentado en un bar, Bebe colonia con sprite Tiene un tic en sus ojos sin pupila Es el, es el, es el, es el… Este hombre dice que es talentoso Pero le falta tiempo Para descubrirlo Este hombre no puede ocultar Que es un predicador De barra americana Este hombre ahora es muy feliz Vive en la gloria de los benditos Espera al más grande, Espera a su dealer Es el, es el, es el, es el... Este hombre es un místico del baile Se ha perdido en un cañaveral, En la barra del Casablanca Es el, es el, es el, es el…
2.
LA BALADA DE DJ BOLLYWOOD (The Ballard of DJ Bollywood) He's young, talented and crazy From the local scene from the new lads And he's died before Before giving it his all People in the back For People in the front For the people on the side For the people want to front Dilated to the eyebrows Without pupils in his eyes Tattooed to the forehead Unarmed and without ticket Move around town People trying to get down Roc’s mic Listenin' to the beat and the funky funky rhymes Every reporter seeing flashing lights, get down with it Who really committed this act? Who stole his public This mine without end Roc’s mic LA BALADA DE DJ BOLLYWOOD El es un joven talentoso y loco De la escena local, De los nuevos cachorros Y ha muerto antes De que diera el gran paso para los de detras para los de en frente para los de los lados Para los que quieren Dilatado hasta las cejas Sin pupilas en sus ojos Tatuado hasta la frente Desarmado y sin billete mueve por la ciudad Gente intentando ser incluido en algo Roc’s mic Escuchando el latido y los cobarde cobarde rimas Escuchando el latido y los cobarde cobarde rimas cada periodista veyendo luces intermitentes, venga ¿Quién cometió de verdad ese acto? ¿Quién la ha robado a su público Esa mina sin fondo? Roc’s mic
3.
HARUM SCARUM 03:14
HARUM SCARUM (Harum Scarum) It nears The third world war In the new world There will be a genre, a culture A universal language It was inevitable man Elvis predicted it years ago God can swallow it His secret message Harum Scarum What is the frequency, Kenneth? Harum Scarum What is the frequency Kenneth? All is one In the house of love Eternally above and below A home was the image What a Satanic feel For the fallen angels The dream that calls life It finished The mother and father descend To our house of love Don't judge us Until you know us Harum Scarum What is the frequency, Kenneth? Harum Scarum What is the frequency Kenneth? it’s a half divided It is the happiness of the confusion Harum scarum, Harum scarum HARUM SCARUM Se acerca La tercera guerra mundial En el nuevo mundo Habrá un género, una cultura, Un lenguaje universal. Era inevitable tío Elvis lo predijo hace años Dios se puede tragar Su mensaje secreto. Harum Scarum ¿Cuál es la frecuencia, Kenneth? Harum Scarum ¿Cuál es la frecuencia, Kenneth? Todos son uno En la casa del amor Eternamente arriba y abajo Un hogar fue la imagen Que pintó Satanás Para los ángeles caídos. El sueño que llaman vida Se terminó La madre y el padre descienden A nuestra casa del amor ¡No nos juzgues Hasta que nos conozcas Estribillo Eres una mitad dividida Es la felicidad de la confusión. Harum scarum, Harum Scarum
4.
: DEMASIADO AMOR (Too Much Love) A while ago we discovered The secrets of love There was a time in which we were The most most crazy Lovers It was too much love Too much Much, much love It was too much love, too much Much, much love Better in my dreams She was my queen A castle in the mountain tops Rivers and streams Plucking sunlight from the sky in my pocket Give it to you later on in the form of a locket We stopped hating And returned to start again We stopped hating And went far and away It was too much love Too much Much, much love It was too much love, too much Much, much love Better in my dreams She was my queen A castle in the mountain tops Rivers and streams Plucking sunlight from the sky from the sky in my pocket Give it to you later on in the form of a locket DEMASIADO AMOR Hace tiempo descubrimos Los secretos del amor Hubo un tiempo en el que fuimos Los amantes más más locos Fue demasiado amor Demasiado, Mucho, mucho amor Fue demasiado amor, demasiado mucho, mucho amor mejor en mis sueños ella era mi reína Una castilla en el pico de las montañas Rios y corrientes Sacando sol del cielo a mi bolsillo te lo doy a ti mas tarde en forma de medallón Dejémonos de odiar Y volvamos a empezar Dejémonos de odiar Y vayamos más allá. mejor en mis sueños ella era mi reína Una castilla en el pico de las montañas Rios y corrientes Sacando sol del cielo a mi bolsillo te lo doy a ti mas tarde en forma de medallón Estribillo
5.
: NADANDO EN CIRCULOS (Swimming in Circles) She lives with a DJ In a far away neighborhood Of corporate shopping centers It consumes life In a Burger King And this ends in burning, yes He collects Moments of glory Dreaming of being someone In Bollywood Disco We are lost and adrift Swimming in circles, without solution And this always consumes, wears He buys it A bonsai in the corner store With plastic dirt And a happy cat It seems perfect to her Life is authentic If you conform Happiness sells cheap When it lives With DJ Bollywood We are lost adrift Swimming in circles Without solution And this always consumes, wears NADANDO EN CÍRCULOS Ella vive con un Dj En un barrio lejos De El Corte Ingles Consume su vida En un Burguer King Y eso te acaba quemando, si El colecciona Momentos de gloria Soñando en ser alguien En Disco Bollywood Estamos perdidos a la deriva Nadando en círculos, sin solución Y eso siempre consume, desgasta Él le compro Un bonsay en los chinos Con tierra de plástico Y un gato feliz A ella le pareció perfecto La vida es auténtica Si te conformas La felicidad se vende barata Cuando se vive Con Dj Bollywood Estamos perdidos a la deriva Nadando en círculos, Sin solución Y eso siempre consume, desgasta
6.
: ENTRE SEPIAS PULPOS Y CALAMARES (Between Cuttlefish Octopus and Squids) We are only two slaves Of the routine Love does not sustain us It is illusion Silence, it rolls, Silence, it sounds It seduces the victims With Chinese Tales I will be and am your friend You've always been I won't have mercy on you When I see you And you will be my liberty When you are not And you will be my grand love When you are not Rounded we watch And we kiss And decide to repeat it, Once more All is said All is done, in this circus Between cuttlefish, octopus and squids ENTRE SEPIAS PULPOS Y CALAMARES Solo somos dos esclavos, De la rutina El amor no nos sostiene, Es ilusión Silencio, se rueda, Silencio, se sueña Se seduce a las victimas Con cuentos chinos Seré y soy tu enemigo, Lo has sido siempre No tendré piedad de ti, Cuando te encuentre Y tú serás mi libertad, Cuando no seas Y tú serás mi gran amor, Cuando no estés Acorralados nos miramos Y nos besamos Y decidimos volverlo a hacer, Una vez más, Todo está dicho, Todo está hecho, en este circo Entre sepias, pulpos Y calamares (bis)
7.
: MALDITOS PEGAMOIDES (Damn *Pegamoides) When it lives in my dream I'll take you with me to my castle Riding On a white horse We'll live my dream eternally I might kill a dragon for you Or banish the damned Pegamoides of your kingdom In my dream no one will hurt you And I forgive you The things you said I'll forget the harm that you did to me Together we could Live in our kingdom, yes I might kill a dragon for you Or banish the damned Pegamoides of your kingdom Until the day That my dream comes true You will know Many other men Have them know That it's something momentary That I will be your king, yes me I might kill a dragon for you Or banish the damned Pegamoides of your kingdom MALDITOS PEGAMOIDES Cuando viva en mi sueño Te llevaré conmigo a mi castillo Cabalgando Sobre un caballo blanco Viviremos mi sueño eternamente Quizás yo mate algún dragón por ti O destierre a los malditos Pegamoides de tu reino En mi sueño nadie te hará daño Y te perdonaré Las cosas que dijiste Olvidaré el daño que me hiciste Juntos podremos Vivir en nuestro reino, si Estribillo Hasta el día En que mi sueño se cumpla Conocerás A muchos otros hombres Hazles saber Que es algo momentáneo Hazles saber Que yo seré tu rey, si yo Estribillo
8.
: FRAGIL TELA DE ARAÑA (Fragile Spider Web) You are like a weather vane Brilliant and multicolored Capable of driving me crazy Your hair without snakes That roll and drown me And convert me to a statue You tell me of your life with tragic words That fall short of moving me You tell me of your life with confused words That fall short of situating me But I am next to you You are a ship without a course That navigates alone With a fragile spider web All, all of your desires That you haven't completed They are like imprisoned children You tell me of your life with tragic words That fall short of moving me You tell me of your life with confused words That fall short of situating me But I am next to you FRAGIL TELA DE ARAÑA Eres como una veleta Brillante y multicolor Capaz de volverme loco Tus cabellos son serpientes Que se enrollan y me ahogan Y me convierten en estatua Me hablas de tu vida con palabras trágicas Que no logran conmoverme Me hablas de tu vida con palabras confusas Que no logran situarme Pero estoy junto a ti Eres un barco sin rumbo Que navega en solitario Con una frágil tela de araña Todos, todos tus deseos Los que no has realizado Son como niños encarcelados Estribillo
9.
: EN LA ESTACIÓN (In the Station) Life is short here That's good, It's very good For everyone who survives In this damn station Without anyone with whom to drink Without knowing where to go No, I don't have anything to say In this damn station Luckily no one can No one will shoot me Tonight the hate sleeps, yes In this damn station. No one will pick you up Nor have pity I will only be one dispossession more In this damn station EN LA ESTACIÓN La vida es muy corta aquí Eso es bueno, está muy bien Para todos los que sobreviven En esta maldita estación Sin nadie con quien beber Sin saber a donde ir No, no tengo nada que decir En esta maldita estación Con suerte nadie podrá Nadie me disparará Esta noche el odio duerme, si En esta maldita estación. Nadie te recogerá Ni se compadecerá Seré solo un despojo más En esta maldita estación (bis)
10.
SOLO SOMOS LOS PAYASOS (We Are Only Clowns) We are actors, unscripted That play with fire, We transform at night Into crazy zombies We desire with passion That all burns We don't want a template future No one can fool us, no, Nightmares, they follow us Although they are only fiction Of your world We are only clowns Of this circus We only want entertainment While the world rots We are only clowns Of this circus We only want entertainment While the world sinks The cinema posters Of the neighborhood smile at us While they wink at us With their glass eye We put the heart To a velocity of death Breaking our heads Traveling bar to bar What more could happen We wake between clouds of dust In a desert that smells of hangover We are only clowns Of this circus We only want entertainment While the world rots We are only clowns Of this circus We only want entertainment While the world sinks SOLO SOMOS LOS PAYASOS Somos actores, sin guion Que jugamos con fuego, Narcotizados Nos convertimos por la noche En Locos zombis Deseamos con pasión Que todo arda No queremos un futuro ejemplar Nadie nos puede engañar, no, Pesadillas, nos persiguen Aunque solo son ficciones De vuestro mundo Solo somos los payasos De este circo Solo queremos diversión mientras el mundo se pudre Solo somos los payasos De este circo Solo queremos diversión mientras el mundo se pudre Las carteleras de los cines De barrio nos sonríen, Mientras nos guiñan Con su ojo de cristal Nosotros ponemos el corazón A una velocidad de muerte Rompiéndonos la cabeza, Viajando de bar en bar Que otra cosa se puede hacer Despertamos entre nubes de polvo En un desierto que huele a resaca Estribillo
11.
TRAGEDIA EN LA BIBLIOTECA (Tragedy in the Library) His grand idiotic head Danced on his neck While furtively He slid until the library A squeezed questionnaire Followed by a series of tests Demonstrated he didn't retain Nothing of which he read He swallowed the entire library His head grew larger His neck couldn't stand it His head exploded The surgeon decided to operate The tragedy was very crazy Oh my god!, said the sergeon A head worm TRAGEDIA EN LA BIBLIOTECA Su gran cabeza de idiota Bailaba sobre su cuello Mientras furtivamente Se deslizaba hasta la biblioteca Un apretado cuestionario Seguido de una serie de test Demostraron que no retenía Nada de lo que leía Se tragó toda la biblioteca Su cabeza aumentó de tamaño. Su cuello no podrá aguantar Su cabeza explotará El cirujano decidió operar La tragedia estaba muy cerca ¿ Dios mio!, dijo el cirujano Un gusano del cerebro
12.
ES EL (It's him) This man is crazy He is very crazy Sitting in a bar He drinks cologne with sprite He has a tic in his eyes without pupil It's him, It's him, It's him, It's him, It's him, It's him, It's him, It's him, This man says he's talented But he doesn't have time To discover it This man cannot hide That he is a preacher Of an brothel bar This man is now very happy He lives in the glory of his blessed He waits the big one He waits for his dealer It's him, It's him, It's him, It's him, It's him, It's him, It's him, It's him, This man is a mystic of dance He was lost in a bed of reeds In the bar of Casablanca It's him, It's him, It's him, It's him, It's him, It's him, It's him, It's him, ES EL Este hombre está loco, Está muy loco Sentado en un bar, Bebe colonia con sprite Tiene un tic en sus ojos sin pupila Es el, es el, es el, es el… Este hombre dice que es talentoso Pero le falta tiempo Para descubrirlo Este hombre no puede ocultar Que es un predicador De barra americana Este hombre ahora es muy feliz Vive en la gloria de los benditos Espera al más grande, Espera a su dealer Es el, es el, es el, es el... Este hombre es un místico del baile Se ha perdido en un cañaveral, En la barra del Casablanca Es el, es el, es el, es el…

about

Místicos De Cafetería es una prolífica banda que, desde su fundación en 2011 por el oscense Luis Feel, van prácticamente a disco por año. Tras debutar con Para Aprender a Bailar en octubre de 2011, en octubre de 2012 ve la luz Sólo Somos los Payasos grabado en Antipop, mezclado y masterizado por Antonio Escobar, cuya portada es una instantánea de la fotógrafa Alba Escuer (igual que en su primer disco).

És el con esos sintes setenteros y ritmos envolventes empieza nuestro tránsito por este ecléctico álbum. La Balada de Dj Bollywood con ese riff de guitarra, los violines sintéticos, las trompetas, el rapeo, cambios de ritmos... al final como resultado se manufactura un pedazo de pieza dance con espíritu maxi-single. La apocalíptica Harum Scarum al estilo BSO de Miami Vice, nos abre la puerta hacia una de las perlas del disco, la preciosista balada Demasiado Amor. Por si no quedara bien claro la pasión que emanan sus notas, el rapeo lo acaba sellando y ese solo de guitarra eléctrica... bueno, bueno, we love it!

Se trasvisten de Fangoria en Nadando en Círculos con ese electro-house que engancha, y de que manera, mientras se relatan los tejes y manejes de una relación metropolitana. Entre Sepias, Pulpos y Calamares y esa voz distorsionada que nos susurra casi al oído envolviendo una gran evidencia: cuando el amor se convierte en rutina, quizás habría que llamarlo de otra manera. La vitalista Malditos Pegamoides da paso a una parte más ligera del álbum con los medios tiempos electrónicos Frágil Tela de Araña y En la Estación (vídeo concluyendo el post), la primera de temática amorosa y la segunda de protesta social.
Sólo somos los Payasos nos hace bailar por entre su trama decadente acompañados de esa combinación tan molona entre violines ilusorios, silbidos, trompetas y guitarra española. En Tragedia en la Biblioteca se pone de manifiesto una vez más lo aglutinador de Místicos de Cafetería ya que encontramos carácter cabaretero, letras inclasificables y ritmos funky-electro-house. Termina el disco con una versión extendida de És el, aportando simetría a todo el conjunto.

Electrónica-fusión al estilo de los ochenteros Art of Noise, a veces irreverentes, en ocasiones rozando lo experimental y en esencia muy bailables. Nos han conquistado irremediablemente.
D. Montserrat

credits

released September 13, 2012

Luis Feel: composición, producción, programación, voz y guitarras
Benjami Felip: voz principal (en Demasiado Amor y Balada de Dj Bollywood), guitarra y voces.
Mikal: rap
Mireia Falcó: voz (en Tragedia en la biblioteca)
Raquel Gallardo: voz (Nadando en Círculos)
Antonio Escobar: Mezcla y Mastering. (Antipop Estudios)
C&P: ELGT Records

license

all rights reserved

tags

about

Místicos de Cafeteria Lleida, Spain

MdC es una banda de estilo personal y atrevido que no tiene miedo a jugar con diversos estilos y sonidos.
Sus trabajos discográficos se despliegan como montañas rusas en los que el pop, rock, electrónica…se combinan con estructuras cambiantes, con disonancias biensonantes, beats y flashes, y también con textos muy bien construidos que dan sentido al conjunto. ... more

contact / help

Contact Místicos de Cafeteria

Streaming and
Download help

Shipping and returns

Report this album or account

If you like Místicos de Cafeteria, you may also like: